Руски језик у Србији

Tрадиција учења руског језика у Србији вуче своје корене из 18. века, када је постављена основа за интересовање за овај језик. У првој половини 18. века у Србију је стигао учитељ Максим Терентјевич Суворов, почевши са образовањем народа на латинском и словенском дијалекту. Са собом је донео мноштво руских књига и едукативног материјала, што је постало полазна тачка за учење руског језика у региону.

У наредним годинама, руски језик је стекао популарност у зависности од политичких односа између Србије и Русије. У периоду врхунца популарности у 1960-70-им годинама, руски језик је био широко учен у школама, готово постајући обавезан предмет. Међутим, након распада СССР-а и других политичких догађаја крајем XX века, положај руског језика у Србији значајно је ослабљен.

Данас, руски језик у Србији заузима четврто место по популарности међу страним језицима, након енглеског, немачког и француског. Истовремено, његов значај се одржава у области православног образовања и обичне међуљудске комуникације. Различита независна истраживања показују да је потражња за учењем руског језика у порасту. Ово може бити повезано са различитим образовним пројектима и манифестацијама усмереним на подршку учењу руског језика у Србији.

Подржавајући учење руског језика у Србији су различите организације, центри и пројекти, као што су Славистичко друштво Србије, Руски центар за науку и културу („Руски дом“) у Београду, као и одељења руских универзитета која пружају обуку руског језика студентима из различитих земаља. Сви ови напори усмерени су на очување интересовања за руски језик и културу у савременом свету у Србији.

За децу новог миграционог генерација које су стигле у Србију из руско говорних земаља, руски језик има важно значење за очување културног наслеђа и националног идентитета. Као одговор на ову потребу, Национални савет руске етничке мањине у Србији започео је са радом на развоју стратегије увођења факултативног предмета „руски језик са елементима народне културе“ у српске школе.

Након завршетка рада Образовног комитета Националног савета, планира се омогућити ученицима да уче руски језик не као страни, већ као матерњи језик, факултативно, почевши од првог разреда. Ово ће бити значајан корак напред у очувању руске националне језичке идентификације нових генерација, омогућавајући деци из руско говорних породица да лако комуницирају са родбином, чувајући традиције и историју свог народа. Осим тога, овакав образовни курс помоћи ће јачању осећаја припадности родним културама, као и обезбедити бољу интеграцију у савремено образовно онлајн руско говорно окружење.

Ова иницијатива Националног савета руске националне мањине представља важан механизам за очување културног наслеђа и националног идентитета, те ће допринети очувању и развоју руског језика међу децом миграната у Србији.

Прелистајте или преузмите уџбеник. Онима који желе да науче руски језик – Ни пуха ни пера!

Open Book

Уџбеник руског језика „Ни пуха ни пера!“ намењен је одраслима и студентима за самостално или учење у групи, за курсеве у компанијама, као и надоградњу знања код почетника са циљем што бржег овладавања конверзацијом. Приступ је савремен и по угледу на актуелне уџбенике страних језика.

  • Кључни бенефити уџбеника
    • – Јединствени Уџбеник за брзо савладавање почетног нивоа руског језика као страног за говорнике српског језика
    • – Модерна и иновативна метода учења
  • Садржај уџбеника
    • – 10 лекција, 30 дијалога
    • – преко 300 разноврсних вежби
    • – граматички прилог
    • – руско-српски речник
    • – аудио-материјали уз вежбе и тестове за проверу знања
    • – пример међународно признатог TRKI текста за ниво А1
  • Циљеви уџбеника Упознавање са руским језиком кроз:
    • – језичку слику свакодневног живота у Русији у разноврсним комуникативним ситуацијама
    • – културолошке сличности и разлике између Србије и Русије
    Стицање комуникативних способности кроз различите животне контексте:
    • – лично и породично окружење
    • – студентско и професионално окружење
    • – свакодневна пракса (туризам, угоститељство, куповина, администрација…)

Уџбеник руског језика „Ни пуха ни пера!“ проистекао је из сарадње Центра Руског географског друштва у Србији и компаније НИС. Наша компанија је у потпуности финансирала пројекат израде, који је у оквиру НИС-овог програма „Енергија знања“ започет у марту 2019. године.

У изради овог Уџбеника руског језика учествовали су вишегодишњи партнери наше компаније: професори  Филолошког факултета у Београду, Филозофског факултета и Академије уметности на Универзитету у Новом Саду и новосадских гимназија „Јован Јовановић Змај“ и „Лаза Костић“, док је лектура уџбеника урађена од стране Института Пушкин у Москви.

Издавање уџбеника је увек празник за језик, професорску заједницу и све оне који желе да говоре тим језиком. Посебно ме радује што нови уџбеник долази из Србије, земље у којој се према руском језику заиста односе са топлином. Српска школа русистике је, без сумње, једна од најјачих у свету.

Др М.Н. Русецкаја

Ректорка Државног института руског језика „А. С. Пушкин“

Аудио-материјали


Скачать

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *